Leggi il commento di w&g, sopra.
In questa discussione era stata presentata una macro di excel che puo' tradurre il contenuto di una cella tramite google translator:
viewtopic.php?f=26&t=89009#p506697Non so quali sono i limiti di gogle translator, ad esempio in quanto a lunghezza delle frasi.
Tuttavia si tratta di un esercizio puramente dimostrativo; infatti in WD2010 l' intero documento puo' essere tradotto usando il comando Traduci (Menu /Revisioni /Lingua, Traduci); per la descrizione della prestazione consulta l' help on line di Word alla voce "traduzione intero documento".
Quanto all' utilita' di un traduttore automatico, puoi avere una risposta con questo esperimento:
-traduci il tuo documento dall' italiano all' inglese
-metti in altro documento il testo inglese, e traducilo in italiano.
Per un buon risultato, leggendo la seconda traduzione non deve venirti ne' da piangere ne' da ridere.
Io penso sempre a quanto fu duro capire dove potevo incontrare un mio amico americano in visita a Firenze, visto che quando gli chiedevo (in inglese) di dirmi dove avrebbe alloggiato continuava a scrivermi "nell' albergo delle vacanze"; finche' non mi stufai e gli dissi di piantarla col traduttore automatico; cosi' finalmente mi scrisse "all' Holiday Inn"...
Ciao